Rendhagyó helyen rendhagyó írást venni: a tökéletes zsákbamacska. Él Magyarországon egy profi vécésnéni, aki olyasmire vállalkozott, amire kevesen mertek volna. Könyvet írt tapasztalataiból. Jelenleg egy budai tetőterasz vendélátóipari egységében dolgozik. Itt vásároltam meg WC requiem című munkáját.
Az a férfi, aki azt állítja, hogy nem kíváncsi, mi zajlik a női mosdóban, hazudik. Bár a személyes tapasztalást én mindig is előnyben részesítettem, bátran állíthatom, hogy Pivó Ágnes könyve hiánypótló mű. Olyan területre nyújt bepillantást, ahová éppen ő tiltja meg a hozzám hasonlóknak (lásd: férfiak) a bejárást.
Hosszú éveket húzott le egy elit szórakozóhely mosdójában, és közvetlenségével gyorsan belopta magát a könnyíteni igyekvők szívébe. Olvasás közben kiderül az is, hogy szerzőnk nem kényszerből vállalta el ezt a munkát. Eredeti szakmája tolmács, az éjszakai műszakba pénzkiegészítés miatt vágott bele. A motiváció eleinte csak a napi fix plusz borravaló volt, de a hazai állapotok láttán gyorsan tudatosult benne, hogy a női nem nevelésre szorul.
Rémisztő látni, hogy mennyire igénytelenek a tini diszkó serdülő királynői. A kagyló mögé rejtett kannás borok, a lehúzóra akasztott használt tamponok, az összehányt nadrágok és bugyik elgondolkodtatnak. Biztos, hogy erre a világra vagyok én hímneműként ösztönösen kíváncsi?! Költői kérdés, ezért inkább nem írom le a választ.
Vannak azért gyengeségei is a könyvnek. Egy alapos megolvasás után talán eltűntek volna a zavaró elütések és helyesírási hibák. A nemzetközi perektől nem hiszem, hogy félni kellett volna, így messze érdekesebb lehetne a könyv, ha megnevezné Ági mama, hogy melyik nemzet tagjai azok a nagyon igénytelenek. Arra nem térnék ki, hogy vajon a vallásos idézeteknek helye van-e egy vécében, mert az tény, hogy bármi, ami szokatlan, fel tudja dobni a kétbetűs kitérőket.
A duplanullás nénit mindezek ellenére csak dicséret illeti. Majdnem akkora bátorság kellett ehhez, mint Árpa Attilának a Klubos könyvéhez. Ráadásul itt is vannak celebek, csak a nevük hiányzik. Igazi bulvárbomba lehetett volna Pivó Ágnes könyve, ha egy kicsit bevállalósabb.
Végezetül csak annyit, hogy biztosan vicces lehet, ha Ági mama bemutatkozik valakinek Moszkvában. A neve ugyanis sört jelent az oroszoknál. Irigylem is érte keményen!